Tłumaczenia Słowacki - Szybko, Profesjonalnie, Terminowo!


Jeżeli szukasz zawodowych tłumaczy języka słowackiego, to trafiłeś we właściwe miejsce.

Biuro Tłumaczeń Alingua Sp. z o.o. skupia grono zawodowych tłumaczy języka słowackiego, którzy poszczycić się mogą wieloletnim doświadczeniem oraz bogatym dorobkiem zawodowym. Zapraszamy do skorzystania z naszych usług.


Sprawdź Referencje Zamów Wycenę

alingua biuro tlumaczen Start
  • W naszym biurze tłumaczeń przekłady tekstów wykonują zawodowi tłumacze, posiadający odpowiednie wykształcenie i specjalizujący się w określonej branży.
  • W wykonywanych przez nas tłumaczeniach oferujemy przede wszystkim wysoką jakość, terminowość realizacji zlecenia, uczciwość, rzetelność i profesjonalizm w działaniu.
  • Siedzibą biura jest Kraków, ale wykonujemy usługi na terenie całego kraju.

Wykonujemy tłumaczenia pisemne, ustne oraz przysięgłe (uwierzytelnione). Nasza oferta skierowana jest do wszystkich Klientów poszukujących rzetelnego partnera zapewniającego najwyższą jakość wykonywanych tłumaczeń.

Tłumaczymy z języka słowackiego i na język słowacki: teksty zwykłe, specjalistyczne, techniczne. Wykonujemy także lokalizację i weryfikację merytoryczną tłumaczeń. Zapewniamy krótkie terminy realizacji tłumaczenia, najlepsze stawki oraz gwarantowaną jakość usług.

Wycena tłumaczenia dokonywana jest z tekstu oryginalnego (źródłowego) – przed przystąpieniem do realizacji zamówienia podajemy Państwu całkowity koszt usługi.

Jakość naszych usług została doceniona przez redakcję Dziennika Gazety Prawnej i otrzymała nominację w ogólnopolskim konkursie „Jakość Roku 2011”.

nominacja Biuro Tłumaczeń Alingua

Tłumaczenia pisemne z języka słowackiego na polski i polskiego na słowacki to nasza specjalność. Posiadamy wieloletnie doświadczenie w obsłudze dużych i kompleksowych zleceń. W naszej ofercie znajdziecie Państwo usługi tłumaczenia i lokalizacji oprogramowania, stron internetowych czy gier komputerowych. W skład naszej oferty wchodzi również przygotowanie tekstu do publikacji: redakcja językowa tekstu, weryfikacja stylistyczna poprawności już wykonanego tłumaczenia, weryfikacja merytoryczna tekstów specjalistycznych, a także uwierzytelnienie tekstu tłumaczenia przez tłumacza przysięgłego. Tłumaczy, redaktorów i weryfikatorów dobieramy pod kątem ich wiedzy i umiejętności oraz specyfiki projektu.

Wykonujemy tłumaczenia przysięgłe (uwierzytelnione) z języka i na język słowacki następujących rodzajów tekstów:
• tłumaczenia z zakresu, prawa, umów, orzecznictwa, akty prawne
• tłumaczenia z zakresu ekonomi, marketingu, bankowości
• tłumaczenia dokumentacji technicznej i ofert przetargowych.
• tłumaczenia korespondencji między instytucjami i podmiotami gospodarczymi z zachowaniem formy graficznej i rejestru właściwych dla języka docelowego.

Wykonujemy tłumaczenia dla firm, korporacji, szpitali oraz wszystkich instytucji/firm zainteresowanych szybkim i rzetelnym przekładem. Oprócz tekstów o tematyce ogólnej (korespondencja, marketing, materiały prasowe itp.) wykonujemy tłumaczenia tekstów specjalistycznych, których zrozumienie i przekład wymagają fachowej wiedzy z danej dziedziny nauki lub biznesu.

Medycyna i farmacja: dokumenty rejestracyjne leków; dokumentacje badań klinicznych; instrukcje obsługi aparatury medycznej i sprzętu medycznego;
Nauki ścisłe: artykuły naukowe, książki, podręczniki i inne dokumenty uniwersyteckie, rozprawy naukowe,
opracowania statystyczne;
Technika: informatyka, telekomunikacja, elektronika, automatyka, elektryka, przemysł;
Ekonomia i prawo: księgowość, finanse, podatki, zarządzanie, umowy, statuty;
Nauki humanistyczne: historia, filozofia, psychologia, teologia, literaturoznawstwo;
Literatura: tłumaczenie prozy i poezji;

    Oprócz tłumaczeń pisemnych, wykonujemy tłumaczenia ustne z zakresu tłumaczeń konferencyjnych symultanicznych, konsekutywnych, rozmów handlowych, towarzyszymy podczas wyjazdów, rozmów telefonicznych, jak również wykonujemy tłumaczenia kabinowe (symultaniczne i konsekutywne).

Z języka słowackiego, tak jak z polskiego na słowacki wykonujemy tłumaczenia instrukcji obsługi urządzeń, dokumentacje oraz umowy zawierające słownictwo techniczne, katalogi produktów, z zakresu: elektroniki, IT, chemii, materiałoznawstwa i wielu innych. Tłumaczenia wykonują specjaliści znający daną tematykę, posługujący się słownictwem branżowym.

Biuro tłumaczeń
Tlumaczymy dla Tłumaczenia